Términos y condiciones
1. propiedad alquilada
La siguiente propiedad alquilada se alquila al inquilino con el fin de utilizarla como vivienda de vacaciones:
Complejo Playmar
Bungalow
VIA TOUROPERADOR NECKERMANN 3
35100 Maspalomas Las Palmas
2. Check in / Check out
Día de llegada a partir de las 15: 00
Día de salida hasta las 11: 00 am
3. número máximo de personas:
El número máximo de personas está limitado a 3 personas incluyendo niños.
No se admiten animales de compañía.
4. precio del alquiler
Se muestra en la factura.
5. FORMA DE PAGO
Depósito: Se deberá abonar un depósito del 20%. Se transferirá a la cuenta indicada más abajo en un plazo de 4 días a partir de la confirmación de la reserva.
Pago final: El importe restante se abonará en la misma cuenta hasta 30 días antes del inicio de las vacaciones.
Si transcurren menos de 5 días entre la confirmación de la reserva y la fecha de llegada, el precio total del alquiler deberá abonarse en efectivo o mediante transferencia bancaria en tiempo real en el momento de la entrega de llaves (llegada).
El precio del alquiler se transferirá a la cuenta bancaria:
Nombre y fecha de viaje
Si no se cumplen los plazos de pago, el arrendador tiene derecho a rescindir el contrato y volver a alquilar la casa de vacaciones.
6. cancelación
al menos 30 días antes del inicio del alquiler: reembolso del 80
menos de 30 días antes del inicio del alquiler: reembolso del 50
menos de 14 días antes del inicio del periodo de alquiler: reembolso del 0%.
La anulación debe hacerse por escrito; el momento de la entrega de la anulación al arrendador es determinante.
Si el inquilino cancela la estancia antes de tiempo, deberá abonar la totalidad del precio del alquiler.
El propietario se reserva el derecho de cancelar el alquiler antes de tiempo si no se respetan las normas de la casa.
Le recomendamos que contrate un seguro de anulación de viaje, que puede cubrir los gastos de anulación en casos justificados.
7. deber de cuidado
Los inquilinos deben tratar las instalaciones y el mobiliario alquilados con cuidado. Los inquilinos deben indemnizar por los daños causados culpablemente. Los inquilinos están obligados a comprobar que el mobiliario está completo y es adecuado para su uso cuando se instalen en el local y a comunicar inmediatamente cualquier queja al propietario. Los inquilinos también deben informar inmediatamente de cualquier daño que se produzca durante el periodo de alquiler. Si los inquilinos no cumplen estas obligaciones, no tendrán derecho a una reducción del alquiler por estos puntos objetables.
8. Normas de la casa
Los inquilinos están obligados a cumplir las normas de la casa. Las normas de la casa están expuestas en los locales alquilados. El reglamento de la casa también puede consultarse en esta página web en «Información de la casa».
8.1 Sólo está permitido fumar en el jardín o en la terraza.
8.2 Cocina
Por favor, trate con cuidado el equipo de cocina y los electrodomésticos. Como a nadie le gusta una cocina sucia, le rogamos que sólo guarde la vajilla, las ollas y los cubiertos en los armarios cuando estén limpios y secos. No coloque ollas ni otros objetos calientes sobre las mesas o encimeras sin un salvamanteles. Utilice siempre una tabla de cortar como base para cortar. Deje limpio el interior del microondas.
Rogamos a nuestros huéspedes que traten la propiedad de alquiler con cuidado y que se aseguren de que sus compañeros de viaje y familiares también cumplen las condiciones de alquiler.
8.3 Planchado
Hay una tabla de planchar a su disposición. Por favor, utilícela para planchar.
8.4 Cada bungalow tiene capacidad para un máximo de 3 personas.
No se permite la estancia en el bungalow a personas no registradas. Si se encuentran más personas de las reservadas y registradas, el contrato se cancelará inmediatamente y el bungalow deberá ser desalojado de inmediato. En este caso, el contrato se considerará incumplido.
8.5 Daños
Nadie daña las cosas a propósito, pero a cualquiera le puede pasar que algo se rompa. Por favor, infórmenos de los daños para que no los descubramos sólo después de su marcha durante la limpieza final.
El inquilino está obligado a pagar una indemnización por daños culposos al mobiliario, a las habitaciones alquiladas o al edificio, así como a las instalaciones pertenecientes a las habitaciones alquiladas o al edificio, siempre y cuando hayan sido causados culposamente por él o por sus acompañantes o visitantes.
8.6 Autoridad doméstica
Si se requieren reparaciones inmediatas, puede ser necesario que el arrendador entre en el piso de vacaciones sin conocimiento del huésped.
8.7 Eliminación de residuos
Los residuos deberán depositarse en los contenedores correspondientes de la estación central de residuos a más tardar a la hora de salida. No se deben tirar ni verter residuos, restos de comida, líquidos nocivos o similares en el fregadero de la cocina, los inodoros, los lavabos o las duchas. Evite todo lo que pueda causar obstrucciones en las tuberías (no arroje artículos de aseo en el inodoro). Sólo se puede tirar papel higiénico al retrete. No se permiten toallitas húmedas o similares por el riesgo de obstrucción.
8.8 Tiempos de silencio
En aras de la buena vecindad, le rogamos que respete las horas de silencio público, como el mediodía, la noche y el descanso dominical. Por consideración, también debe mantenerse el silencio en el propio piso de vacaciones entre las 22.00 y las 8.00 horas.
Silencio a la hora de comer: 15.00 - 17.00 hrs
8.9 Llaves
El propietario/agente entregará las siguientes llaves al inquilino al comienzo del alquiler: una llave para cada complejo / piscina comunitaria / bungalow. Por favor, nunca entregue estas llaves fuera de su mano. En caso de pérdida de la llave, deberá notificarlo inmediatamente; el huésped será responsable hasta el importe de los gastos de sustitución (dado que la llave de la piscina y de las puertas de entrada al complejo forma parte de un sistema de cierre, en caso de pérdida deberán cambiarse varias cerraduras).
No olvide devolver las llaves a su salida.
8.10. Llegada y salida
La llegada suele ser a partir de las 15:00 horas. También es posible llegar antes, previo acuerdo. El día de salida se ruega dejar el apartamento a más tardar a las 11:00 horas. A su salida, el piso de vacaciones debe estar como lo encontró a su llegada.
Por favor, tenga en cuenta la siguiente pequeña lista de comprobación antes de su salida:
- Vacíe el frigorífico y el congelador, apáguelos y déjelos abiertos.
- Vacíe la papelera de la cocina
- Vacíe la papelera de cosméticos del cuarto de baño
- Desnudar las camas, dejar la ropa sucia sobre las camas
- Deje el apartamento limpio y lave los platos, ollas y sartenes.
- Cierre puertas y ventanas
8.11. Uso de Internet
El huésped se compromete a hacer un uso lícito del servicio W-LAN del propietario. Se compromete a no recuperar ni difundir contenidos de relevancia penal dentro del ámbito de uso y a no violar ningún otro derecho de terceros.
El invitado tiene prohibido dañar o perjudicar a otros co-usuarios o servicios de Internet, proporcionar datos con el fin de compartir archivos o reproducir ilegalmente, distribuir o hacer accesibles de cualquier otra forma otros bienes protegidos por derechos de autor,
enviar mensajes no solicitados con contenido publicitario a terceros por correo electrónico, foros de Internet o similares de forma contraria a la competencia, o recuperar o difundir a través de la WLAN otros contenidos inmorales o ilegales, en particular de carácter anticonstitucional, pornográfico, delictivo, terrorista u ofensivo.
El invitado es responsable del contenido que recupere, publique o distribuya de cualquier otra forma. El propietario se reserva el derecho a bloquear el acceso existente si el cousuario infringe las condiciones de uso del propietario.
7.12. Uso de la piscina:
El uso y disfrute de la piscina implica una utilización adecuada y una serie de responsabilidades que deben ser observadas, por lo que le recordamos lo siguiente:
- El horario de apertura de la piscina en verano es de 09:00 a 21:00 horas.
- El horario de la piscina en invierno es de 09:00 a 18:30.
- El horario de la piscina es obligatorio, por lo que la comunidad de propietarios no se hará responsable de los eventos que se produzcan fuera de este horario en esta instalación, si bien informando a
la instalación, al tiempo que se les informa que el servicio de seguridad tiene orden de no permitir el uso o permanencia en la misma fuera de los horarios establecidos.
- Está terminantemente prohibido fumar en el solarium y en la zona de solarium de la piscina.
- Es obligatorio el uso de ropa y calzado adecuado en la piscina.
- Es obligatorio ducharse antes de utilizar la piscina.
- No está permitido reservar hamacas colocando bolsas o toallas en ellas, de forma que la que no esté ocupada por una persona se considere libre.
- No está permitido coger hamacas del solarium de la piscina.
- Está prohibido saltar de cabeza a la piscina, así como las introducciones «bomba» u otras que salpiquen a otros usuarios y que supongan un riesgo adicional para los bañistas.
- Está prohibido el uso de pelotas y colchonetas en el recinto de la piscina y en el solarium.
- Está prohibido el uso de vasos u otros objetos de vidrio en el área de la piscina.
- Está prohibido utilizar la piscina bajo los efectos del alcohol o de estupefacientes.
- Las personas que utilicen la piscina deberán abandonar las instalaciones sin residuos como latas comida, etc.
- Los menores de 14 años no pueden permanecer solos en la piscina. Se recomienda que padres o tutores vigilen a sus hijos en todo momento.
8. forma escrita
Las modificaciones y adiciones al presente contrato deberán realizarse por escrito.
Esto también se aplica a las modificaciones de la frase anterior.
9. cláusula de divisibilidad
En caso de que alguna de las disposiciones de este contrato fuera o llegara a ser inválida en su totalidad o en parte, o en caso de que existiera alguna laguna en el contrato, ello no afectará a la validez del resto de las disposiciones. La disposición inválida se sustituirá o la laguna se rellenará con una disposición adecuada que, en la medida de lo legalmente posible, se acerque lo más posible a lo que las partes contratantes pretendían o habrían pretendido según el significado y la finalidad de este contrato si lo hubieran acordado.
10. elección del derecho aplicable
El presente contrato está sujeto a las disposiciones legales de la República Federal de Alemania.